對于英語會話的發(fā)間,從小開始訓(xùn)練是最好的。經(jīng)過統(tǒng)計發(fā)同,到了初中和高中,愈是離年級學(xué)正確發(fā)間就愈困難。小孩子們能將剛聽到的發(fā)間準(zhǔn)確地模仿出來,而且孩子對反復(fù)做一件事也蠻熱衷的;另外,如果巧妙地在其他游戲中加進(jìn)英語,利用孩子愛玩耍的特點,絕對能夠使他們對學(xué)習(xí)英語產(chǎn)生極大的興趣。
英語和漢語是完全不同的語系,換句話說,與一個一個的漢語單詞都有相對應(yīng)的英語單詞。例如漢語中的貓,用英語來措則是“cat”,但學(xué)齡前的孩子并不用這種互相對應(yīng)的記憶方法去記。當(dāng)他看見貓時,會馬上發(fā)出“cat”的間,并不中介著漢語“貓”的這個詞,而是從英語單詞聯(lián)想到實物概念這一項。若在幼兒時加以訓(xùn)練,也比較容易做得到。
另外“說順嘴”,也似乎公限于孩子。拿孩子和大人比較一下,大人絕大多數(shù)都不可能這樣。大人若腦子里明白了,就以為自己懂了,孩子們卻絕非如此。看英文文章時,用眼睛邊看邊消化,如此理解就足夠了。但對話時,,則要求在瞬間就能理解,比起用頭腦,更需要去用記憶,這卻是大人不容易做到的。在這一點上,如前所友誼賽,因孩子對反復(fù)練習(xí)不感厭倦的緣故,所以能夠“說順嘴”。就如同老師都孩子背誦歌謠一親,點出開頭幾個字,便能很流利地將整句背出。英語也是一樣,比方說問你的名字他就立刻很自然地說出英語“what is your name?”
通過反復(fù)練習(xí)就能夠:“說順嘴”,但大人總是嫌麻煩,會產(chǎn)生“只要理解了,不就會說了嗎?”這樣的錯覺。
以下就是一個和這有關(guān)的聽覺問題
聽覺敏銳,不正是孩子的特性嗎?從小開始進(jìn)行耳朵的訓(xùn)練,培養(yǎng)耳朵觀察的習(xí)慣,譬如聽優(yōu)美的音樂,或者直接讓外國人來都一些有微小別的發(fā)音,這樣就能辨別細(xì)微。像許多從半途開始學(xué)英語的人,對TH和S發(fā)音的不同,不注意聽就辨別不出來。還有B和V的發(fā)音,能根據(jù)嘴形的不同發(fā)出來,但用衛(wèi)卻無法區(qū)分………諸如此類,如果從小就注意進(jìn)長聽的訓(xùn)練的話,是不成問題的。
因為孩子用漢語能夠數(shù)到10,所以英語數(shù)字也就教到10為止。我常用類似“這里有幾個人”、“你有幾個朋友?”這樣的問題來引起孩子們的興趣,然后再問“這用英語該怎么數(shù)呢?”采用這種讓孩子通過親身體驗去學(xué)習(xí)的方法教導(dǎo),較容易有認(rèn)同感。
我們最初總是從數(shù)字或那些容易令小孩子感到親近東西,譬如娃娃呀、猴子呀、小狗呀等用英語怎么說,從容易和孩子成為朋友的動物開始;還有身邊常見的墻壁呀、窗戶呀、桌子等等,不管是什么場合,都不問“桌子怎么說”,而是直接指著桌椅,教他“desk”,”chair”.
對照漢語學(xué)英語,也是一種方法。但不要讓孩子去找兩者的關(guān)系,英語就是英語,在和漢語沒有關(guān)系的情況下,讓孩子去記住會更有效。亦即不經(jīng)過漢語體驗,直接用英語來表達(dá),這樣會學(xué)得更快些。此外,必須以反復(fù)聽簡單的詞匯,讓他去說為開始,然后再進(jìn)入對話,因為孩子記不住很長的文章,要先從單音節(jié)字、雙音節(jié)字教起,慢慢地孩子們就習(xí)慣了英語發(fā)音。這樣經(jīng)過兩三個月,便可以進(jìn)長問候語的練習(xí)。
不過,也可以一開始就用英語和孩子打招呼,先讓他們習(xí)慣,讓他們動口練習(xí)身邊常用的單詞的發(fā)音,說順嘴后,才進(jìn)入對話練習(xí)。
專家指出:孩子2歲學(xué)英語最合適。因為他們的母語已經(jīng)固定,同時對學(xué)習(xí)語言很好奇,興趣很大,這樣事半功倍。
轉(zhuǎn)自《新浪》